PER PRIMER COP DES DE FA SEGLES (REPRISE) / FOR THE FIRST TIME IN FOREVER (REPRISE) Anna: -Elsa espera't! Elsa: -No,l'únic que vull és protegir-te. Anna: -No m'has de protegir de res, no tinc por. No em tornis a tancar la porta, no me'n vull anar. No te'm pots treure del mig, m'has d'escoltar. Per primer cop des de fa segles, per fi crec que ja ho he entès, per primer cop des de fa segles, ja no ens pot separar res. -Podem baixar juntes de la muntanya! La por és cosa del passat, per primer cop des de fa segles jo et faré costat. Elsa: -Anna! Ves-te'n si us plau, sigues feliç. Torna amb el sol i deixa aquest lloc gris. Anna: -Sí, però... Elsa: -Ja ho sé... El que fas, ho fas per mi. Sola m'estic però jo sóc lliure aquí. Ves-te'n ben lluny i no us faré patir. Anna: Veig que no ho saps tot... Elsa: Què és el que no sé? Anna: Doncs que la cosa és bastant greu... Elsa: Què és això tant greu? Anna: Arendelle és ple, ple, ple de neu... Elsa: Què!? Anna:...
En aquest bloc podreu trobar les traduccions d'algunes de les cançons de Disney.